マタイによる福音書 26:37 - Japanese: 聖書 口語訳37 そしてペテロとゼベダイの子ふたりとを連れて行かれたが、悲しみを催しまた悩みはじめられた。 この章を参照ALIVEバイブル: 新約聖書37 イエスは使徒たちにそう告げたが、岩のペテロとゼベダイの息子2人だけ、一緒に来るようにと言った。 う゛ッ・・・ イエスは苦しみのあまりもだえ始めた。 この章を参照Colloquial Japanese (1955)37 そしてペテロとゼベダイの子ふたりとを連れて行かれたが、悲しみを催しまた悩みはじめられた。 この章を参照リビングバイブル37 ペテロと、ゼベダイの子ヤコブとヨハネだけを連れて、さらに奥のほうへ行かれました。その時です。激しい苦悩と絶望がイエスを襲い、苦しみもだえ始められました。 この章を参照Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳37 ペトロおよびゼベダイの子二人を伴われたが、そのとき、悲しみもだえ始められた。 この章を参照ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)37 イエスは弟子たちにそう告げたが、ペテロとゼベダイの2人の息子には一緒に来いと言った。・・・イエスは思い悩み、悲しみ始めた。 この章を参照聖書 口語訳37 そしてペテロとゼベダイの子ふたりとを連れて行かれたが、悲しみを催しまた悩みはじめられた。 この章を参照 |